Friday, March 15, 2013

Mr Mr Who's That Girl


English Translation:

I can’t just pass by this emotion
Yes, you are my question
I can’t easily imagine your reaction
It was love at first sight
Your sweet scent gets further away from me
I see her, so sexy, standing over there
I I I take your love
Who’s that girl – I want to know you
Who’s that girl – I love you
Who’s that girl – Feeling this affection for the first time
Who’s that girl – I’ll say this, now you’re mine
I’ve never felt this emotion before
All the guys’ eyes are on you
I can’t easily reject your reaction
I fell for your attraction
I get closer to you and I start talking to you
It’s so strange to be with you this moment
I I I take your love
Who’s that girl – I want to know you
Who’s that girl – I want you
Who’s that girl – Feeling this affection for the first time
Who’s that girl – I’ll say this, now you’re mine

Romanized:

(with individual parts)
[Jin] Geunyang seuchyeo jinagal su eomneun emotion
Geurae baro neon naui question
[Tei] Swipge sangsanghal su eomneun neoui reaction
Cheotnune banhaesseo
[Ryu] Jakku jeomjeom deo meoreojyeo dalkomhan ne hyanggiga
[Tei] Seksihan geunyeoga seo inneun geu moseup
[Ryu] I I I I take your love
Who’s that girl [Ryu] neon algo sipdan mallya
Who’s that girl [Tei] neol sarang handan mallya
Who’s that girl [Ryu] cheom neukkyeobon affection
Who’s that girl [Tei/Ryu] ireoke malhalge neon ije naekkeo!
[Jin] Han beondo neukkyeobon jeok eomneun emotion
Neol boneun namjadeurui siseon
[Doyeon] Swipge geobuhal su eomneun neoui reaction
[Changjae] Maeryeoge ppajyeoseo
[Tei] Ije jeomjeom deo dagaga neoege mareul georeo
[Ryu] Singihae neowa hamkke inneun i sungan
[Ryu] I I I I take your love
Who’s that girl [Ryu] neon algo sipdan mallya
Who’s that girl [Tei] neol gatgo sipdan mallya
Who’s that girl [Ryu] cheom neukkyeobon affection
Who’s that girl [Tei/Ryu]ireoke malhalge neon ije naekkeo!
[Jin] Listen my lady nal bichwo jun
What can i do neol jikyeojulge
[Ryu] I’d give my breathing keuge sorichyeo
I’ve got your love
Who’s that girl [Ryu] neon algo sipdan mallya
Who’s that girl [Tei] neol sarang handan mallya
Who’s that girl [Ryu] cheom neukkyeobon affection
Who’s that girl [Tei/Ryu]ireoke malhalge neon ije naekkeo!
Who’s that girl [Ryu] neon algo sipdan mallya
Who’s that girl [Tei] neol gatgo sipdan mallya
Who’s that girl [Ryu] cheom neukkyeobon affection
Who’s that girl [Tei/Ryu]ireoke malhalge neon ije naekkeo!

Mr Mr Highway


English Translation:

There’s no one here on the highway
I hear your breath through the darkness
I don’t know where we’re going
But I was going to give you a ride till the end of this night
Cause break heart, my heart races, dangerous guy
Your trembling shoulders move me
I will repay you for everything, I can’t stop now
Look into mine, dangerous rule can’t hide the truth
please stop me
Look into mine, dangerous rule, can’t hide the truth
I’ll release you here
Run till the end of the highway yeah
Right this moment My lady
Don’t cry anymore yeah
You and I together, it’s my way
I don’t need any of the past, throw away all the useless worries
I’ll send off all of me that tried to trap you
Cause break heart, my heart races, dangerous guy
Your trembling shoulders move me
I will repay you for everything, I can’t stop now
Look into mine, dangerous rule can’t hide the truth
please stop me
Look into mine, dangerous rule, can’t hide the truth
I’ll release you here
Run till the end of the highway yeah
Right this moment My lady
Don’t cry anymore yeah
You and I together, it’s my way
My hot blood is boiling and overflowing – your unbearable pain
Now I will take care of everything so you can rest in me
Look into mine, dangerous rule can’t hide the truth
please stop me
Look into mine, dangerous rule, can’t hide the truth
I’ll release you here
Run till the end of the highway yeah
Right this moment My lady
Don’t cry anymore yeah
You and I together, it’s my way
Run till the end of the highway yeah
Right this moment My lady
Don’t cry anymore yeah
You and I together, it’s my way

Romanized:

(with individual parts)
[Tei] Amudo eomneun jigeum highway
Eodumeul gareugo deullineun ne sumsori
Eodiro ganeunjido moreun chae neol taewo
Kkeutkkaji i bameul dalliryeogo haesseo
[Ryu/Changjae] Cause break heart simjangi ttwieo dangerous guy
[Changjae] Tteollineun ne eokkae [Ryu] nareul umjigyeo
[Tei] Naega modu da gapajulge deo isang meomchul su eobseo
[Ryu] Look into mine wiheomhan rule gamchul su eomneun true
[Changjae] Jebal nareul mallyeojwo
[Ryu] Look into mine wiheomhan rule gamchul su eomneun true
Yeogiseo neol kkeonaejulge
[Tei] Kkeutkkaji dallyeo [Jin] highway yeah
[Tei] Jigeum i sungan [Jin] my lady
[Tei] Deo isang geuman [Jin] cry yeah
[Tei] Neowa hamkke nan [Jin] my way
[Ryu] Jinagan ireun da pillyo eobseo
Sseuldeeomneun geokjeongeun modu jibeo chiwo
Neoreul gaduryeo haetdeon modeun geotdeul
Naega jeonbu nallyeo bonaejulge
[Ryu/Changjae] Cause break heart simjangi ttwieo dangerous guy
[Changjae] Tteollineun ne eokkae [Ryu] nareul umjigyeo
[Tei] Naega modu da gapajulge deo isang meomchul su eobseo
[Ryu] Look into mine wiheomhan rule gamchul su eomneun true
[Changjae] Jebal nareul mallyeojwo
[Ryu] Look into mine wiheomhan rule gamchul su eomneun true
[Doyeon] Yeogiseo neol kkeonaejulge
[Tei] Kkeutkkaji dallyeo [Jin] highway yeah
[Tei] Jigeum i sungan [Jin] my lady
[Tei] Deo isang geuman [Jin] cry yeah
[Tei] Neowa hamkke nan [Jin] my way
[Tei] Tteugeoun piga kkeurheo oreunda
Chameul su eomneun neoui apeumi
[Ryu] Ijen naega modu gamdang handa
Nega nae ane swil su itdorok
[Ryu/Changjae] Look into mine wiheomhan rule gamchul su eomneun true
[Changjae] Jebal nareul mallyeojwo
[Ryu] Look into mine wiheomhan rule gamchul su eomneun true
Yeogiseo neol kkeonaejulge
[Tei] Kkeutkkaji dallyeo [Jin] highway yeah
[Tei] Jigeum i sungan [Jin] my lady
[Tei] Deo isang geuman [Jin] cry yeah
[Tei] Neowa hamkke nan [Jin] my way
[Tei] Kkeutkkaji dallyeo [Jin] highway yeah
[Tei] Jigeum i sungan [Jin] my lady
[Tei] Deo isang geuman [Jin] cry yeah
[Tei] Neowa hamkke nan [Jin] my way

Sunday, February 24, 2013

G Dragon - CRAYON


Romanized:

Get your crayon
Get your crayon
Meori eokkae mureup bal
Swag check swag check
Meori eokkae mureup bal
Swag check swag check
Ajikdo kkulliji anha yes i’m a pretty boy
Nan naradanyeo so fly nallari boy
Wolhwasumokgeumtoil nan bappa oppa nappa baaaad boy
I’m a g to the d gold n diamonds boy
Nuga anirae u know i beez that
Oneurui dj naneun cheori neoneun miae
Agassi agassi nan sungyeolhan jiyongssi
Iri wabwayo gwiyomi ne namjachinguneun jimotmi
Neon machi darmatji nae isanghyeong so give me some
Gimtaehuiwa gimhuiseon oh my god jeonjihyeon
Why so serious?
Get your crayon get your crayon get your cray get your crayon
Get your crayon get your crayon get your cray get your
Why so serious?
Come on girls come on boys come on come on
Get your crayon crayon come on girls come on
Boys come on come on get your crayon crayon
Meori eokkae mureup bal swag
Nae kadeuneun black muhandaero ssak geulgeobeoryeo
I noraen crack muhangwedo hwak dollyeobeoryeo
Gam tteoreojin bundeulkke nan han geuru gamnamu
Kotdae nopeun bundeulkke gijukji annneun kkangdagu
Eojungigeon tteojungigeon pyeongyeon eobsi crayon
Jal nagadeon mangnanigeon chabyeol eobsi crayon
Hana dul three four watda gatda dolligo
Chabunhage slow it down simsimhamyeon jom deo ppareuge dallyeora
Seoul daejeon daegu busan sonppyeogeul chimyeonseo
Noraereul bureumyeo jeulgeopge gachi chumeul chwo
Ringgaringgaring pateuneo bakkwo
Meori eokkae mureup bal mureup bal momeul heundeureo rock
Why so serious?
Get your crayon get your crayon get your cray get your crayon
Get your crayon get your crayon get your cray get your
Why so serious?
Come on girls come on boys come on come on get your crayon crayon come on girls come on
Boys come on come on get your crayon crayon get your crayon crayon
Come on girls come on boys come on come on come on come on
Come on girls come on boys come on come on come on come on
Meori eokkae mureup bal swag

C CLOWN-FAR AWAY


English Translation:

In case you go far away, in case you might dislike me
I wanted to tell you but my lips
Would not move
Without knowing, I call your name
When I see you, my heart trembles
From the start, I was attracted to your eyes
It’s been a while since I started liking you
Honestly, I know you’re too good for me
If it’s not you, I don’t need any other girl, baby
Do you really like that person?
That guy doesn’t know how to love you
I would be a better fit than that guy next to you
Do you really like that love?
I’ll wipe away your tears for you
Don’t cry and come to me, but I know
In case you go far away, in case you might dislike me
I wanted to tell you but my lips
Would not move
In case you go far away, I am scared
What if our relationship gets really awkward
And we grow far apart?
Move now, just disappear because it’s too hard to see you
If I let you go like this, I’ll regret it forever
Anyone can see that guy is a bad boy who will make you struggle
I’ll treat you better baby
My heart is bruised at the thought of you getting far away
But in your eyes, there’s another guy
I wanna break down, I wanna break down, I’m sorry
Do you really like that love?
You don’t look happy
I want you to be happy even just for a moment
Do you really like that person?
I’ll wipe away your tears for you
Don’t cry and come to me, but I know
In case you go far away, in case you might dislike me
I wanted to tell you but my lips
Would not move
In case you go far away, I am scared
What if our relationship gets really awkward
And we grow far apart?
I don’t know I I don’t know
I don’t know what I’m feeling
I don’t know I I don’t know
I don’t know what I’m doing
I only know you alone
If it’s not you, I really might go crazy
Today, I want to tell you
(I want to tell you but it’s not easy)
Today, I want to tell you
I want to just say it but I know I can’t do it
I’m so frustrated, I can see that you’re lost
At the thought of being alone with you
I get happy – but actually I was surprised
I didn’t know that you weren’t there by my side
(I want to be by your side every day
Every day, I want to hear your voice)
Without anyone knowing, come to me and hold my hand
In case you go far away, in case you might dislike me
I wanted to tell you but my lips
Would not move
In case you go far away, I am scared
What if our relationship gets really awkward
And we grow far apart?

Romanized:

(with individual parts)
[Kangjun] Meoreojilkkabwa naega sirheojilkkabwa
Malhago sipeotneunde ibi
Tteoreojijiga anhasseo
[Kangjun] Nado moreuge neol bulleo
Neol bomyeon nae gaseumi tteollyeo
Cheombuteo ni nunbiche kkeullyeo
Orae dwaesseo neoreul johahage dwaesseo
[Ray] Soljikhi niga naegen neomu gwabunhan geo ara
Neo malgo dareun yeojaneun pillyo eobseo baby
[Maru] Jeongmal geu sarami johni
Geu namjan neol saranghal jul molla
[Siwoo] Ni yeope geu saramboda naega deo jal eoullil tende
[Maru] Jeongmal geu sarangi johni
Ni nunmul naega daesin dakkajulge
[Siwoo] Ulji malgo naegero but I know
[Kangjun] Meoreojilkkabwa naega sirheojilkkabwa
Malhago sipeotneunde ibi
Tteoreojijiga anhasseo
[Ray] Meoreojilkkabwa na geobi nanabwa
Hoksirado neowa naui saiga
Jeongmal eosaekhaejyeo meoreojilkkabwa
[Rome] Move now sarajyeo bogido neomu himdeuljyo
Idaero neol bonaendamyeon pyeongsaeng huhoe hagetjyo
Geu namja nuga bwado neol himdeulge haneun bad boy
Naega deo jalhaejulge baby
Meoreojyeo gandaneun saenggage meongi deureoga nae mame
Ajikdo neoui nungae dareun namjaga boine
I wanna break down I wanna break down mianhae
[Maru] Jeongmal geu sarangi johni
Neon haengbokhae boijiga anha
[Siwoo] Jamkkanirado niga haengbokhaesseumyeon johgesseo
[Maru] Jeongmal geu sarami johni
Ni nunmul naega daesin dakkajulge
[Siwoo] Ulji malgo naegero but I know
[Kangjun] Meoreojilkkabwa naega sirheojilkkabwa
Malhago sipeotneunde ibi
Tteoreojijiga anhasseo
[Ray] Meoreojilkkabwa na geobi nanabwa
Hoksirado neowa naui saiga
Jeongmal eosaekhaejyeo meoreojilkkabwa
[Maru] I don’t know I I don’t know
Nado moreugesseo ireon gamjeong
[Siwoo] I don’t know I I don’t know
Naega museun jiseul haneun geonji
[Kangjun] Naneun neo hana bakke molla
Jigeum neo animyeon na michilji molla na jeongmal
[T.K] Oneureun naege malhago sipeo
([Rome] Malhago sipeunde geuge jal andoe)
[T.K] Oneureun naege malhago sipeo
[Rome] I want to just say it but I know I can’t do it
[T.K] Jeongmal dapdaphae niga banghwangdoeneun ge boyeo nan neowa danduri itdaneun sangsange
Gibun johajyeo sireun nollasseo nae yeopjarien neoga gyeote eobseotdan geol mollasseo
([Kangjun] Ni yeope maeil itgo sipeunde everyday ni moksoriga deutgo sipeunde)
[T.K] Amudo moreuge dagawaseo naui soneul jabajwo
[Kangjun] Meoreojilkkabwa naega sirheojilkkabwa
Malhago sipeotneunde ibi
Tteoreojijiga anhasseo
[Ray] Meoreojilkkabwa na geobi nanabwa
Hoksirado neowa naui saiga
Jeongmal eosaekhaejyeo meoreojilkkabwa